Не знаешь, с чего начать? Хочешь что-то спросить? Спроси в этом треде.
Для начала - загляни сюда. Возможно необходимый ответ будет в FAQ, Яндексе или Google.
Доска придерживается общих правил Двача.
При обнаружении нарушений, тредов с отсутствующим тегом — отправьте жалобу.
>>739712 Блин чувак, я тебя двачую, и согласен с тобой на 100%, но блядь ты тут пишешь: >Знания языка улучшают качество опыта, которое ты получаешь. Одно дело просто поехать в какую-нибудь Турцию в All Inclusive загон. А другое дело слетать в Англию, поездить по не туристическим местам Годна к чему эта телега про знание языка? Если пишешь про Турцию, так и завершай про Турцию, типа: А другое дело поехать в Турцию зная турецкий язык не в all inclusive, а в какой-нибудь Стамбул, предварительно законтачившиь с местными и походить по не туристическим местам, поторговаться на базаре. Я ща фантазирую, я про Турцию вообще не знаю.но в таком виде мысль уже 100% логичная
ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК #2 /nox/
Аноним21/02/24 Срд 23:24:36№682189Ответ
Чеченского языка тред. Нохчийн меттан лерина тред. Учим вместе с аноном один из самых популярных языков в России. ОП поможет с переводом и подскажет с чего начать изучение языка.
>Как лучше учить язык? Нет ответа на этот вопрос. Каждый сам со временем если не хлебушек поймёт, что лучше для него. Но примерная формула есть: 1. Используем поглощение https://youtu.be/illApgaLgGA 2. Добавляем новые слова в анки, повторяем интервально 3. Дрочим грамматику в Дуолинго.
>Какие приложения использовать? Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net
>>739736 >На контент надо переходить как можно раньше Да, согласен. Но я говорил про контент конкретно в контексте прокачки говорения. То есть цитировать меня надо было всем абзацем. >После того, как поставишь беглую (но примитивную) речь, переходи к чтению/просмотру нейтив контента. Устно пересказывай их себе самому.
>>739739 Ну, я только со своей колокольни этот метод написал. Так то у меня, если можно, "смешанный" подход к изучению: поглощение нейтив контента и дрочка традиционных учебников у меня идут параллельно. Так что да, я перешёл к описанию фоток уже имея понимание логики английского языка.
>>739451 Ну да, про отмотку и речь, все равно имбово. Думаю, что руку оно тоже восстанавливает, а вот оживить не может, при смерти какая-нибудь 霊 или 魂 необратимо отлетает и ничего уже не сделать.
>>739449 > Начал первую главу, ну и мерисьюху же нам подкинули на главной героине: сразу ведьма топового ранга, сразу с магией остановки времени По ходу ранобэ потом оказывается, что ГГиня довольно средненькая по ведьминым рангам, и есть в разы имбовее.
Языки, учить которые нет смысла
Аноним04/07/25 Птн 08:36:13№737578Ответ
Не хочу кого–то оскорбить — просто констатация фактов: языки учат, прежде всего, ради общения, калтента и работы; и если они ничего из этого предложить не могут, то их ждёт постепенное забвение и вытеснение более популярными нахрюками.
Очевидно же, что из европейских языков, например, имеет смысл только английский, а остальные не нужны, т.к. в маленьких европейских странах каждый второй по–английски да разумеет; научная и техническая литературы сразу пишутся на английском, как и всякая развлекательная попса — банально аудитория так больше будет. Думаю, языки вроде немецкого (самому он нравится, но то есть wertlos Sprache), шведского и т.д. в ближайшие лет 150–200 могут просто вымереть. Из языков Западной Европы разве что испанский имеет все шансы пережить бум английского, но благодаря латиноамериканцам, а не самим испанцам, у которых "диалекты" внутри страны отличаются сильнее, чем, например, между Мексикой и Аргентиной.
Из славянских языков имеют смысл только русский и ЦСЯ — это база, а всякие украинские, сербские и чешские, со временем, вымрут. Польский какое–то время побрыкается, но и он уйдёт, уступив место английскому.
Языки малых народов России тоже уходят, т.к. обучение в школе на русском, по работе нужен русский, общение и калетент в интернетах — на русском. Причём губить их начали ещё в СССР, когда выпускников учебных заведений могли отправить работать за три пизды, чтобы смешивать все культуры в единую советскую, т.к. из–за людей с разных регионов всё общение уже на русском. Второй удар по языкам малых народов — запрет писать на них научные работы, отчего языки сразу опустились до уровня деревенских. А хуже всего, что если пытаться заговорить на том же татарском, то люди, ни разу серьёзно не учившие другой язык во взрослом возрасте, начнут смеяться из–за акцента, коряво построенных предложений и незнания кучи слов — только из–за этого уже не жалко эти языки, т.к. коммьюнити у них на порядок токсичнее тех же линуксоидов.
Популярность корейского и японского языков тоже спадёт, т.к. ничего, кроме клипов с пидорковатыми мальчиками и мультиков про трусы, они предложить не могут — весь интересе к ним чисто из–за отличия контента от европейского, подобно индийскому кино. Как народ пресытится этим и поймёт, что ничего особенного в этом нет, так сразу пойдёт искать новую игрушку (мб, какие-нибудь угандийские фильмы). Да и, будем честными, из восточноазиатских стран культурным стержнем является Китай, а остальные страны вторичны по отношению к нему. И вот китайский язык как раз может в далёком будущем стать тем, чем сейчас является английский.
Вы можете возразить, что учат же люди мёртвые языки ради общего развития и лучшего понимания родственных мов и ензыков! Да, но без практики языки быстро забываются, как и выучить их до серьёзного уровня, а не прыгать по A2–B1, — это работа на годы. И есть ли смысл их тратить на хуйню? Именно.
Вообще, я заметил, что полиглотами обычно являются те, кому делать нехуй (домохозяйки, например), а серьёзные занятые люди обычно лишь корявенько знают один–два иностранных языка, которые им реально нужны по работе.
>>739683 Уже было в Симпсонах. Это ладно ещё Кнехт саморазвился до уровня, когда можно вариться в своей среде, и всякие сочувствующие тебя репетитором могут нанять. А так на тебя никак не будут смотреть - у быдла совсем иная система ценностей. Я вчера взял телефон у типа одного, чтоб наушники его протестить, и набрал в поиске Metallica. Он на меня посмотрел удивлёнными глазами, сказав "Ты на английском пишешь, ты кто вообще...". Наушники, кстати, ультимативное говно, хотя за эту же цену я ему нормальные предлагал приобрести, но их нельзя было выкрутить, чтоб орали как резанная свинья.
>>739683 Смотрят как на богов тогда, когда сами очень хотят, но не могут. Так было раньше, давно, когда учить языки было сложно.
А тут история о том, что не хотят, считают это глупым, хотя могли бы. Например, как большие числа в уме складывать-умножать. Прикольно, когда кто-то так умеет, суперспособности, но только смысл в этом какой, когда есть калькулятор?
Уважают тогда, когда мечтали бы сами, но не могут. Но те, кто мечтают, выучат, возможностей ведь для этого с каждым днём всё больше и больше
По большей части несколько вопросов. Пользовались приложениями по типу Дуалинго? Насколько полезным может быть данный вид обучения? Если ли те, кто действительно освоил разговорный язык через подобное приложение?
Заметил что в основном люди воспринимают это как игру, больше хвастаясь кол-вом «дней подряд», нежели получеными знаниями
>>709547 (OP) >Пользовались приложениями по типу Дуалинго? Да, и да. Первый период был на 1300 дней, прошел весь курс украинского, немного чешского и французского - толку ноль. Сейчас использую в обучении немецкому
>Насколько полезным может быть данный вид обучения? Для того чтобы "быть в тонусе", вполне. Но только если у тебя есть хотя бы один день в неделю где ты основательно изучаешь грамматику, иначе это просто имитация деятельности.
Первый мой период и был ею, сейчас я раз в неделю занимаюсь с преподавателем а дуолинго помогает мне слова не забывать и изучать. Ну и косвенно грамматику освежать, все же тут есть задачки на построение предложений
Скажу так, дуолинго далеко не хороший способ изучения языка, это даже не способ, но лучше него ничего не придумали. Остальные приложения это еще хуже.
Duolingo плавно теряет свою ценность, но хз что лучше, ничего не цепляет надолго. Сначала отключили возможность создавать курс силами комьюнити (люди за бесплатно знаниями делились, а они... пиздец). Сильнейший удар под дых - отключение обсуждений, в которых был кладезь знаний от нейтивов. Куча нюансов, особенностей и советов там найти можно было... Упражнений по грамматике там 1 на 20-30 юнитов - статистическая погрешность. Единственное для чего всё ещё есть смысл использовать - простое запоминание слов. 90-95% контента понимаешь, остальное - новые слова, а так лучше всего запоминается. Но и тут есть ложка говна. Часто эти слова нахуй не сдались. Ну будешь ты знать как по-польски сказать краб или тигр, но нахуя?
Испанский ✵ Castellano: 13 /spain/ /spain/
Аноним# OP12/04/24 Птн 17:09:42№688058Ответ
— Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык? — Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.
— Какой вариант испанского лучше всего имитировать? — Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.
— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница? — Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.
- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения? - Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.
Словари: http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений
Послушать: Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей. Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда. Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/ http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова http://www.radiomap.eu/es/ — радио
- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться? - Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. Оп этого треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Я советую memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (не рекомендую) и прочее.
https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео
>>739336 >Брэд какой-то. Может, методика такая. Проиграл. Ну напиши письмо в мадридский Институт Сервантеса, предъяви им за говнометодику. А то хули они в тест на A2 субхунтиво не включают пидарасы
>>739544 >А то хули Ну есть такое. Но пусть сами решают, дело в нашем отношении, а не в иховых стандартах. Пусть хоть лица у глагола выкидывают, как в бразильских грамматиках по португальскому.
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>739498 > てくる? Это в случае, если говорящий говорит из страны, в которую тот чел вернётся. А если, наоборот, говорящий находится в той стране, в которой сейчас находится чел, который вернётся в свою другую страну, отличную от той, в которой сейчас говорящий, тогда будет просто 「いつ帰る?」。
Поридж - человек который настолько предпочитает всё американское, что ему можно втридорога продать обычную кашу, если приклеить ей английское название.
>>739657 Ну у украинского и белоруского лексический состав на 85+ совпадает Пруфов не будет . Это в общем-то очень много и достаточно для понимания друг друга. Грамматика очень похожа. Только фонетика сильно различается.
>>739681 >Ну у украинского и белоруского лексический состав на 85+ совпадает Ну у фарси и османского тоже так было. Меняет что-то? Да, водятся товарищи, что шчытаюць, что только лексика решает полюбасу. А морфология и сифя нафих. Но это пока дикость.
Значительную частинищу составляют явственные полонизмы, в том числе германизмы (был тут товарищ, доказывающий с переменным успехом, что германизмы в беларускай свои напрамки или вообще из германо-славянской эпохи единизма). И книжные латинизмы-гречизмы в польской обкатке (вагон цэдуль). Или бусурманизмы разной этимологии с обкаткой через польский (филижанка, імбрык). Считать это за плюс к изначальной родственности – вот хрен его знает, нечестно это. Это как русский с итальянским сращивать за счёт оперы и кантаты.
>>739682 > Ну у фарси и османского тоже так было. Там 85+ набиралось исключительно по религиозной, административной и политической лексики. Бытовая и научная там всё же другая. Но по факту зная фарси можно немного понимать османский или арабский совсем чуть-чуть.В украинском и белоруском для одних и тех же реалий всё же используются похожие термины. Синтаксис и морфология тоже совпадают. > Значительную частинищу составляют явственные полонизмы, в том числе германизмы (был тут товарищ, доказывающий с переменным успехом, что германизмы в беларускай свои напрамки или вообще из германо-славянской эпохи единизма). И книжные латинизмы-гречизмы в польской обкатке (вагон цэдуль). Или бусурманизмы разной этимологии с обкаткой через польский (филижанка, імбрык). Считать это за плюс к изначальной родственности – вот хрен его знает, нечестно это. Эти все заимствования могли произойти в период единства украинского и белоруского языков или паралельно с похожими значениями. Например, в укр. и бел. используется слово "дах" в одном значении. Поэтому на мой взгляд всё же неправильно отметать заимствования. Ну даже если мы берём исключительно исконную лексику, будет ли там такая драматическая разница?
Праязыка всего человечества тред
Аноним01/11/23 Срд 15:04:38№666875Ответ
Также именуемый, как прамировой, турит, протосапиенс лангуаге и т.д. - гипотетический предок всех существующих и существовавших в мире языков, древний язык, от которого произошли все языки и языковые семьи Обсуждаем и делимся инфой по предмету планетарного масштаба
>>739566 С другой стороны, с неандерами и здоровое потомство было труднее получить, много бесплодных, наверно, было. Они же не из той трибы. А деники наши.
>>739559 > Теоретически они могли быть жертвами насилия в эпоху первобытных сообществ, а бессловесность при общей схожести только поддерживала бы отношение как к рабам (тогда ещё не было работорговли, но отношение к чужим было всегда). Я не думаю, что древние люди указывали рукой на Солнце и рисовали крутящиеся кресты.
Касательно учебников скажу пару слов. Мне кажется, что лучше всего изучать чешский на чешском же языке, и с чешскими пособиями. Но это больше подходит не для самостоятельных занятий для нуба, а для тех, кто ходит на курсы с преподавателем. Впрочем, никто и ничто вам не мешает самостоятельно освоить правила чтения да произношения и сразу начинать учить по чешским книгам. Zlomte vaz!
Межславянский — вспомогательный общеславянский язык, основанный на языковом материале старославянского и живых славянских языков, предназначенный для общения между их носителями. С его помощью можно общаться, не используя отдельные славянские национальные языки. Не претендует на самостоятельность. Его не предполагается использовать для полноценного общения. Его, скорее, предполагается использовать для общеславянской коммуникации. Присутствует в двух вариациях, используя как кириллицу, так и латиницу. С 2024 года имеет официальный статус зарегистрированного в ISO языка.
Алфавит представлен в приложенных пикчах.
Пример текста на межславянском языке:
Кириллица: Меджусловјанскы језык јест словјанскы зоналны помочны језык, сконструованы на основє обчесловјанскых граматичных и лексичных елементов, кторы служи комуникацији меджу Словјанами разных народностиј.
Латиница: Medžuslovjansky jezyk jest slovjansky zonalny pomočny jezyk, skonstruovany na osnově občeslovjanskyh gramatičnyh i leksičnyh elementov, ktory služi komunikaciji medžu Slovjanami raznyh narodnostij.
Так проблема междуславянского, что он больше актуален среди восточных славян для комуницирования с остальными, но не слышал об аналогичной ситуации среди западных и южных. Чехословаки между собой не так часто контактируют, поляки в сторонке. Плюс просто напомню, что у южных славян считайте сербохорватский язык и болгарский, и так друг друга понимают.
В данном треде обсуждается сам язык, его изучение, советы и полезные материалы.
Материалы, которые могут помочь в изучении:
ー Практический курс шведского языка (Погодина Н. Е.) ー Duolingo, Memrise, Rosetta Stone (можно найти на 4PDA), а также различные форумы и соответсвующие темы.
>>737064 Как произносится sj это целая тема, его по разному везде произносят. Ш это один из вариантов, да. Gentle шведы произнесут через й, йентл, cheep как щиип, geni как шени, ну в зависимости от из произношения sj. Так что нет, не все эти звуки английского передаются через sj
Я сейчас пока только нашел вот этот учебник по произношению "Спешнев Н.А. - Введение в китайский язык» + аудиокурс на торрентах. Но злые комментаторы говорят, что дескать Спешниов говорит как старый дед.
Арамейских языков древо
Аноним06/05/24 Пнд 15:35:32№691679Ответ
Кстати, по теме, бывает такая вещь, как имитация. У малограмотных представителей мусульманских народов была традиция псевдоарабских записок-оберегов. Это как накормить нейросеть лет двести тому. И ведь бывает, серьёзные мучоные сидят-думают.
Персидский язык (фарси) ✵ زبان فارسی Тред для всех, кто интересуется персидским языком, чогорром.
Русскоязычный может выучить по учебнику Овчинниковой или Иванова. Второй куда подробнее, охватывает больший объём, да ещё и с аудио.
Набирать арабицу можно в гугл-переводчике, если не утруждать себя печатанием вслепую.
Похож ли на арабский? Легко ли будет вкатиться после арабского? Попытка изучить фарси, зная арабский, похожа на изучение английского при знании латыни — чуть более чем треть слов заимствованы оттуда. Так что знание арабского сильно упростит задачу, особенно при чтении специальных текстов. Похож ли персидский на таджикский? Очень. Ещё сильно похож на дари. Можно невозбранно понимать по написанному таджикский, зная персидский, отличия в основном в лексических предпочтениях и в манере произнесения гласных. Сложно? Да не особо. Грамматически куда проще тех же славянских, никаких таблиц склонений, грамматика аналитическая по типу романских. Из иррегулярностей только меняющийся при спряжении корень, а ещё часто множественное число формируется по арабским схемам (один купец — "tâjer", много "tojjâr").
Анон имеет сказать, что персидский похож на микс русской фонетики, английской грамматики и арабской письменности. Зная русский и английский вкатываться довольно просто. Самое сложное, как по мне - набивать словарный запас, даже умея уже сносно строить предложения каждое новое слово будет ставить в тупик, писаться услышанное и читаться написанное может весьма не очевидно.
Есть ли какие-нибудь обучающие фильмы типа Extr@, где говорят медленно и разборчиво, есть субтитры и рабочая тетрадь? Про этот знаю - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2793506 , может еще какие-нибудь есть?
3. Персидская каллиграфия | خوشنویسی | [хушнэвиси] !سلام Добро пожаловать в свежесозданную группу! Присоединяйтесь и приглашайте своих друзей, которым может быть интересно данное искусство! https://vk.com/khushnevisi
Чтоб натаскать себя читать насталик: советую поставить шрифт mehr (он гораздо разборчивей чем iran nastaliq) и набирайте в ворде слова, так и привыкнете к их виду. Сам так делал. http://csalt.itu.edu.pk/urdufont/
>>739367 >проще арабского во всех отношениях Кроме орфы. Там разброд и шатание со всякими ئ ؤ , никаких строгих порядков по написанию хамзы. Даже в изафетах на ه, хочу пишу, хочу не.
К письупрощению арабизмов большинство иранцев с образованием относятся резко отрицательно, при всей их ариянской антисемитии.