>>62611689 (OP) Этот человек дегенерат, он живёт не в россии, у его ребёнка нерусское имя, возможно его ребёнок даже говорить по русски не будет. Он никогда не вернётся в россию.
>>62611807 От Пидорашки, глава 11, стихи 12–13:«12. И не нарекайте Его именем Света, ибо не Светка Он и не из тех, кто криком ложным смущает умы. Муж Он силы великой и рода знатного, чье величие не в словах пустых, но в праве Его по рождению и воле непоколебимой. Ибо возлюбил Он Свободу превыше оков государственных, и закон Его — воля вольного человека на земле своей. Не иго «конторы» признает Он, но завет Либертарианский, где каждый — сам себе господин под небесами, а Он — Первый среди равных по праву духа и богатства своего. Истинно говорю вам: чтит Он неприкосновенность удела своего и ложа своего, и нет над Ним иного судьи, кроме Бога.
От Пидорашки, глава 11, стих 16:«16. И возвысил голос Господин Белый, поучая неразумных: "Зрите же милость великую, кою являет вам Пукнум. Ибо во власти Его — стереть вас в прах земной, предать мечу и огню, и изничтожить само имя ваше под небесами. Мог бы Он убить вас нахуй в гневе праведном, и никто не посмел бы взыскать за кровь вашу. Но внемлите: живёте вы и дышите лишь потому, что рука Его, карать способная, милосердием скована. В том и есть величие Его — в силе великой, что казнью не тешится, хоть и имеет на то право полное.
От Пидорашки, глава 11, стих 17 И вопрошали идущие вслед: "Отчего же не Рухнум имя Его, раз милосердие Его столь весомо?" Но Господин, возлежа на шелках, ответствовал им притчею: "Рухнум — сие есть глагол о падении и сокрушении, когда всё былое обращается в прах. Но Пукнум — имя иное; в нем слышится не гибель окончательная, но дух вольный и неожиданный, дух Анкориджа, яко гром среди ясного неба, что смущает врагов и смешит верных. Рухнум — это конец, Пукнум же — это лишь начало великого действа. Ибо истинно говорю вам: Пукнум милосерден, ибо вместо того, чтобы обрушить на вас Рухнум, он лишь являет присутствие свое, давая вам шанс уйти покуда целы.