Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Иностранные языки

Ответить в тред Ответить в тред
Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 28 13 17
Неаполитанский язык и диалекты Аноним 30/03/24 Суб 09:59:51 686319 1
LN.jpg 9Кб, 259x194
259x194
vezuviy.jpg 283Кб, 1140x640
1140x640
Самый мощный язык материковой Италии. Сотни диалектов с запутанными отношениями. Одно слово, два слова: учить стоит.
Аноним 01/04/24 Пнд 08:11:37 686585 2
Аноним 23/07/24 Втр 18:10:54 701234 3
LogoAndria.gif 2Кб, 47x68
47x68
defaul2.gif 11Кб, 231x238
231x238
logoprolocoandr[...].gif 2Кб, 74x70
74x70
Аноним 17/09/24 Втр 12:55:49 707476 4
scarrafone-2-2.jpg 22Кб, 600x338
600x338
Аноним 17/09/24 Втр 12:57:57 707478 5
canzoniere3.jpg 766Кб, 1186x1504
1186x1504
Аноним 17/09/24 Втр 19:41:52 707562 6
Аноним 03/10/24 Чтв 06:39:06 709166 7
Аноним 17/10/24 Чтв 16:20:18 710747 8
https://patrimonilinguistici.it/trimone-significato-etimologia/

>A Bari si usa pronunciare trmòn [trɪˈmoːnᵊ]. Tra la R e la M c’è un suono semivocalico simile alla ı del turco.
A Molfetta si usa tremòn [trəˈmoːnᵊ]. La E viene pronunciata come una schwa (vocale muta indistinta) simile a quella del napoletano o del francese.
A Bitonto e nel Gargano si dice trmòun [trɪˈmoʊnᵊ]. Qui la O subisce una lieve dittongazione.
Nella zona di Andria il dittongo si apre dando luogo a trmàun [trɪˈmɑʊnᵊ].
Talvolta la parola viene italianizzata come tremone, a seconda della pronuncia locale.
Аноним 07/06/25 Суб 22:36:56 735185 9
>>686319 (OP)
Там на нём полстраны говорит?
Аноним 08/06/25 Вск 00:24:40 735198 10
>>735185
По-сути да. И учтём большую инерцию южан к вытеснению местных мов, у наполитаны больше шансов, чем у всяких пьемонтез и лумбартов.

>trmàun [trɪˈmɑʊnᵊ]
А всё говорят, читайте в итальянском чётко гласные в конце. Попадёшь к старикам в Неаполитанское царство, что Паоло, что Паола, один хрен.
Аноним 28/07/25 Пнд 03:09:38 739982 11
Аноним 28/07/25 Пнд 03:19:34 739983 12
Caffettiera.png 71Кб, 702x687
702x687
Аноним 04/08/25 Пнд 10:14:57 740582 13
Аноним 04/08/25 Пнд 10:36:13 740585 14
Аноним 04/08/25 Пнд 16:16:37 740595 15
krs.png 66Кб, 694x547
694x547
Ожидаемо: Маня-греча.
Аноним 04/08/25 Пнд 16:22:18 740596 16
regola.png 27Кб, 1324x190
1324x190
О, прям как в русском чеГо.
Апулия прям таки рай фонетического извращенца в хорошем смысьле.
Аноним 04/08/25 Пнд 16:26:15 740597 17
sono.png 15Кб, 795x90
795x90
Походу, латинская архаика (если не позднейшая вставка -d):
Аноним 05/08/25 Втр 04:44:16 740645 18
carta-turistica[...].jpg 1476Кб, 2560x1995
2560x1995
>arrezzenì |arrëżżënì| [arːədːzə'nɪ] v. Accapponare la pelle, Lo stringersi delle membra.
>arrezzenute |arrëżżënůtë| [arːədːzə'nʉtə]

Вот и говори после этого, что редукция появляется в регионах с плохим климатом. Тогда нам надо признать, что в Венеции климат лучше и теплей, чем в Апулии. Значит и все рассуждения про то, что ненькина мова такая певучая от чернозёма, а живой великорусский такой редуцированный и закрытый от дерново-подзолистых глин. Всё это дурацкий взгляд от сегодняшнего восприятия народов. А на самом деле в неаполитанском и в русском был субстрат или истчо что-то, способствовавший утраче тонового ударения и переходу на экспираторику. И при этом в Апулии субстрат был и остаётся и-е тыщи так три как.


Ишшо Фоджа:
https://www.maestroantoniolepore.it/wp-content/uploads/2022/11/NUJE-DE-FOGGE.pdf
Аноним 05/08/25 Втр 04:49:49 740646 19
logoproloco.png 245Кб, 720x577
720x577
Диалект Опи, географически близкий к Лацио, но тки наполитанский:

https://www.prolocopi.it/dizionario-opiano-l/

>Labbre = labbro
>Lcchètte = lucchetto
Такие перегласовки случаются от редукции, так что может она там и есть.
Аноним 06/08/25 Срд 10:45:34 740714 20
Насколько сильно итальянские нахрюки отличаются между собой? Небось, чуть иначе произносят некоторые слова — всё, уже другой язык.
Аноним 06/08/25 Срд 12:58:03 740718 21
>>740714
>чуть иначе произносят некоторые слова
Ну как, добавь к этому обязательное клитическое спряжение (ты т видь, я а видь против видишь, вижу), выпадение времён (севернее По не знают аориста, южнее Лацио не очень умеют в будущее и не хотят в настоящее сослагательного), везде свои правила и жосткость согласования времён (где-то она другая или на неё кладут вовсе). Плюс к тому эта самая фонетика сильно коцает флективность отдельных яздиалектов и смыслоразличение уходит на артикли или аблаут (привет оско-германским языкам, и это явление шире всех представлено в ареале бымших осков и умбров).

Для сравнения в любой паре славянских за вычетом болгарских таких расхождений в глаголах и именах не будет. Для любой пары тюркских, за вычетом саларских и сарыюгурских такой типологический разлёт будет немыслим. Но лексика и общее гос-во создало видимость большей общности, чем есть.
Аноним 06/08/25 Срд 13:42:53 740721 22
Хоруш дум ни стоя близ от хулм. Сэд пулэн на цвит.

Ну вот примерно такая разница. А теперь переведи, кто может, на русский.
Аноним 06/08/25 Срд 19:50:52 740752 23
>>740721
> Хоруш дум ни стоя близ от хулм
Хорош дом не стоит близко от холма.

> Сэд пулэн на цвит.
[Он] суть полон на цвет.
Аноним 06/08/25 Срд 20:26:35 740754 24
>>740721
хороший дом не стоит близко от холма. Сад полон цветов.
Аноним 07/08/25 Чтв 10:58:36 740805 25
А почему итальянские диалекты не ушли с появлением доступного образования, радио и ТВ?
Аноним 07/08/25 Чтв 13:00:24 740815 26
>>740754
Ответ: отрицательный. Думать ещё.
Аноним 07/08/25 Чтв 13:02:04 740816 27
>>740752
>суть
Не в ту степь, всё проще. Товарищ другой почти прав.
Аноним 08/08/25 Птн 11:16:17 740895 28
>>740754
>цветов
Ну вот это правильно.
Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов