Если тебе нравится СНГ-шный дубляж на русском и украинском, тебе в этот тред. Обсуждаем любимых дабберов, выбираем лучшую озвучку любимого тайтла, смеемся на тру-анимешниками читающими сабы, вместо того чтобы смотреть само аниме.
Хорошая озвучка может вытянуть плохой тайтл, который ты бы и смотреть не стал, даже понимая японский. Плохая озвучка руинит даже топовые тайтлы. Если чувствуешь, что тайтл не заходит, проверь есть ли озвучки от других коллективов.
Коллективов и дабберов за историю рудаба было очень много. Кто-то озвучил один тайтл и пропал, так что его даже вконтакте не найдешь. Некоторые работают уже лет 20.
Пока что собираем инфу для нормальной шапки.
https://fandub.wiki/ - главный ресурс со списком дабберов и коллективов переводчиков. Понравившийся голос обычно можно найти здесь. Многие топовые дабберы имеют группы ВК, телеграм-каналы.
Persona99 - в основном одноголосые переводы. Удачные тайтлы озвучки - "Помолвлена с незнакомцем", "Нищебожка" Ancord - начинал с одноголосых переводов, сейчас часто работает в команде. Хорошие одиночные работы - "Мелочи жизни", "Сатана на подработке". Orru, Nika Lenina, Indominus Rex и т.д. - просто хорошие(все субъективно) женские голоса с нормальной игрой. Удачные работы: "Страна самоцветов", Konosuba, "5 Невест", "Да я паук, и что же?"
Из представленных "легенд" узнАю только Анкорда. Нравится озвучка и голос в целом Трины Дэ; не знаю от чьего, но от безжизненного монотонного голоса в первых куклах у меня эрекция, и от Шины еще вроде, не помню точно псевдоним.
После просмотра "Мелочей жизни" в анкордовской озвучке я решил проникнуться годнотой в родной, с сабами. В принципе все шутки я примерно помнил уже, так что больше стал больше акцентировать внимание на интонациях. И знаешь, не зашло. Кривляния анкорда сделали совсем другое аниме. Многие вещи от кавайности сдвинулись в сторону ситкома.
Короче если оригинальный продукт не заходит, то почему бы не навернуть его адаптированную версию?
>>7476973 Сорян, совсем забыл про Трину, тоже дофига тайтлов озвучено.
По эпохам если делить, то самые старые - это персона99, анкорд. Начало и середина нулевых - ника ленина, трина. А потом уже дохуя кого типа орру, индоминус рекса, карамельки. Сейчас вроде бы больше тянок этим занимается, походу аниме не так зашкварно стало.
>>7476922 (OP) Я совершенно не понимаю зачем кто-то до сих пор смотрит в дабе. Ну раньше понятно, ни сабов нихуя не было, жри что дают. А сейчас то что блять, кем нужно быть чтобы даб жрать?
>>7477111 А в чем проблема? Я, например, не ценю работу сею и прочее по пунктам мантр хейтеров даба, зачем мне лишней работой для мозга рассеивать внимание? Чтобы насладиться верещанием очередной птушницы? Большинство анимешников все равно понравившиеся тайтлы пересматривают; если уж неймется, можно второй раз с сабами посмотреть, когда действие на экране уже более менее знакомо.
Сабы из эстетического принципа - это снобизм; и говноедство, если не знаешь языка хотя бы на уровне понимания контекста.
>>7477115 В том что голоса у персонажа как задумывал режиссёр, как бы ты не ценил, любая игра голоса на другом языке и уже меняется смысл, если песня то вообще пиздец. Ну и если ты не понимаешь некоторых слов то ты просто говноед ебаный, который какого-нибудь старшого сожрёт.
>>7477115 Любительский даб - это говно из жопы, уступающее даже самой посредственной оригинальной озвучке. Профессиональный даб много лучше, но он встречается на 1-2 тайтла из тысячи. >Сабы из эстетического принципа - это снобизм Нет никакого эстетического принципа - либо ты воспринимаешь оригинальную озвучку, либо давишься калом в стиле озвучки Володарского, когда пара школьников монотонно читают по бумажке. Только сейчас не девяностые, когда не было выбора, и был только безальтернативный Володарский (который к слову был харизматичнее нынешних унылых зумерков на озвучке на порядок).
>>7477117 а что если режиссер - мудилла, криво адаптировавший оригинал? И твой единственный шанс сдержать когнитивный диссонанс от того, что ты себе это по-другому представлял - перебирать доступные озвучки? Откуда такая святая уверенность, что режиссер обязательно сделал лучший выбор? Может быть ему конкретно эта сэйю отсосала или за нее замолвили словечко?
>>7477130 Режиссёр это не просто так, он влияет на весь титл, пусть сейю сосёт его хуй немытый, но он делает весь татйтл, в котором есть картинка, звук, постановка сцен, сюжет. Влияние перса сейю которая ему отсосала учитывается именно когда он снимает своё аниме. А не когда твоя там певичка переозвучила. Я бы верил в даб больше если бы они ехали сосать создателям сначала.
А про кривоадаптированный оригинал я вообще не понял, типа дубляж сделает лучше лол?
>>7477117 > как задумывал режиссёр Аниме это ширпотреб который делается наотьебись, там просто нет культурной ценности в которой стоит искать смыслы. А игры со словами и диалектами в фильмах Миядзаки ты все равно не уловишь ни с какими сабами. Поэтому положняк такой: вся суть сабочтецов - это типичный фансервис, фапать на стоны сею.
>>7477119 > Любительский даб - это говно из жопы > Профессиональный даб О, пердиксы подтянулись, для которых признаком качества является бренд.
> либо ты воспринимаешь оригинальную озвучку, либо давишься калом Ну что ты вот воспринял в четвертой шебмке оппоста отличное от переозвучки? Покажи на личном примере.
>>7477131 > Режиссёр это не просто так, он влияет на весь титл, пусть сейю сосёт его хуй немытый, но он делает весь татйтл, в котором есть картинка, звук, постановка сцен, сюжет. Влияние перса сейю которая ему отсосала учитывается именно когда он снимает своё аниме.
Нет, режиссер - это просто так, один из кучи факторов влияющих на конечный продукт. И я не обязан соглашаться с его выбором. Если меня устраивает видеоряд, но не нравится голос, то схуяли я должен его терпеть, если есть возможность выбрать другой?
>А не когда твоя там певичка переозвучила. Я бы верил в даб больше если бы они ехали сосать создателям сначала.
Ты вообще допускаешь ситуацию, что кому-то похуй на аутентичность? Ну типа мне не нравится японская певичка, беру русскоязычную. Мне похуй на личность и сермяжную посконность. Нравится голос - хорошая певичка, не нравится - пшла нахуй. Считай это послерелизным кастингом, лол. Или только швитой японшкий режиссер имеет право выбирать?
>А про кривоадаптированный оригинал я вообще не понял, типа дубляж сделает лучше лол?
Он может сменить эмоциональный окрас полностью. Мне "Лаки стар" в родной озвучке слишком моэшный, аж тошнит. Анкордовский дубляж зашел и сделал из тайтла обычную проходную повседневность, которую я уже смог переварить.
> Профессиональный даб много лучше, но он встречается на 1-2 тайтла из тысячи.
Дядь, еще 5 лет назад найти непроф даб уровня володарского, это надо было постараться. Хотя что ты считаешь под профессиональным? Например. Первое видео - типичный двухголосый самый простой даб. Второе - уже 90% современого даба по качеству. Третье - то что можно считать студийным.
>>7477148 Ну так братик это не кто-то сноб, это ты чистый говноедище. >Нет, режиссер - это просто так Охуеть можно, ну ты и дебил. >Нравится голос - хорошая певичка, не нравится - пшла нахуй. Долбоеб ты слушаешь персонажа, а не певичку. И если голос тебя раздражает, то так нужно, как часть целостного образа для правильного (даже субъективного). Ну а из этого вытекает, что хоть сейю в жопу дала, ей придется эту жопу еще раз порвать, но сделать так как нужно. Качество, выкупаешь, качество? >Анкордовский дубляж зашел А из этого можно сделать вывод, что я вообще зря всё пишу, потому что ты конченный еблан.
Тупа осуждаю тебя за твой выбор, как последнего черта
>>7477215 Ебать тебе за щеку накидали, что эстетика смотрения в субтитрах хуета полнейшая для дрочеров. Сам смотрю и в дабе, и в сабах, и скажу по опыту что в сабах заходят только эмоциональные выкрики по типу: "ух ах ньяяя", а остальное что в сабах что в дабе( в нормальном) контекст не меняется.
>>7476993 Твои друзья ебучие дрочеры Аниме смотрят чтобы увидеть динамику, например динамику того же экшена из какого нибудь Наруто, Блича, Драгонбола. В манге иногда фреймы прорисованы шыворот на выворот, что нихуя не понятно что перс сделал, в аниме же это могут более понятно и красиво показать.
>>7527477 > А из этого можно сделать вывод, что я вообще зря всё пишу Пчел, ты споришь о вкусах. А из этого можно сделать вывод, что здравомыслящие аноны отвечая - вообще просто ниспускаются до тебя, из доброты сердешной потешить разбаловавшегося ребенка.
>>7476993 Если мне нравится тайтол смотрю аниму, читаю мангу, ранобу, дрочу на арты на бурах. Вообще бред какой-то предлагаешь на выбор.
фикс >>7529069 >Мангу смотрят чтобы увидеть динамику, например динамику того же экшена из какого нибудь Наруто, Блича, Драгонбола. В аниме иногда анимации шыворот на выворот, что нихуя не понятно что перс сделал, в манге же это могут более понятно и красиво показать.
>>7476993 >мам я четаю мангу и илита В 2009 такое конечно могло прокатить, но сейчас - кринж. Всратые, милипиздрические фреймы 100х100 пикселей никак не могут быть лучше полноценно отрисованного, цветного кадра в фулл эйчди. Конечно есть с десяток манг у которых нет достойных экранизаций, но это исключения в количестве пары десятков штук.
>>7529136 Это ты откуда-то с твиттера взял, что в вкусах не спорят? За вкусы обоссывают, если не убивают. Так что иди дальше питайся калом и отмазки кидай анонам
>>7529289 Эту аксиому в детском саду проходят, если ты до него еще не дорос.
> дальше питайся калом и отмазки кидай анонам Я смотрю равки, иногда с японскими субтитрами, потому что на слух оче хуево понимаю. Для меня, ру/ансаберы это букашки, которые дрочат на верещание выпускниц театрального пту; и доебуют своим очень важным мнением других, даже если их об этом не спрашивают.
А вот даберы клевые ребята, которые умеют определять для себя приоритеты: насладиться расказанной историей и, в полной мере, картинкой, раз уж часть контента им все равно не доступна. А не судорожно цепляются за каждый кусок чистого контента, лишь бы побольше причаститься оригинала и доебывать всех этим, как первые.
>>7529291 >дрочат на верещание >насладиться расказанной историей Так зачем ты смотришь равки вместо дабов? >А вот даберы клевые ребята Поголовно бездари, во всех странах. Но для птушников вроде тебя похоже главное тупо получать инфу, голос лишь бы не раздражал.
>>7529306 > Так зачем ты смотришь равки вместо дабов? Потому что я могу смотреть на японском так же, как на русском. А ты не можешь, поэтому для тебя стоит вопрос субтитры или даб.
> бездари, во всех странах У дабера-любителя нет задачи отыграть роль, его задача зачитать субтитры.
> главное тупо получать инфу А ты что получаешь из сеюного голоса?
Да где этот фандаб то ваш ебаный? Захожу на рутрекер, вбиваю нужный тайтл, а озвучек нету нихуя, банально порой нету войсовера обыкновенного (но он и нахуй не нужен), приходится с субтитрами смотреть. Но это что касается элитарных тайтлов, а на говно для дегров литрпг и прочий кал для биомусора и 10k озвучек найдется и впридачу полное дублирование.
>>7541836 Никогда не понимал нахуя реанимедия впряглись за локализацию этого кала для пориджей, когда до этого были в основном либо элитный артхаус по типу серокрылых, либо полнометражки, либо беспроигрышные аниме-сериалы как гуррен-лагган. А тут тупо дефолтный рпг-шлак про зверошлюху с рисовкой и анимацией эквивалентной двум банкам пиваса.
>>7477115 Любительский даб - это говно из жопы, уступающее даже самой посредственной оригинальной озвучке. Профессиональный даб много лучше, но он встречается на 1-2 тайтла из тысячи. >Сабы из эстетического принципа - это снобизм Нет никакого эстетического принципа - либо ты воспринимаешь оригинальную озвучку, либо давишься калом в стиле озвучки Володарского, когда пара школьников монотонно читают по бумажке. Только сейчас не девяностые, когда не было выбора, и был только безальтернативный Володарский (который к слову был харизматичнее нынешних унылых зумерков на озвучке на порядок).
>>7579485 Да как и у всех. Есть удачные проекты и не ояень. Да и голоса разные анимехам заходят. Нужно слушать тайтл и подбирать подходящие героям голоса, основываясь на своем внутреннем чутье.
>>7579550 Надо бы ей премию выдать за вклад в культуру, так как она таки из первых и раньше аниме можно было посмотреть или в её озвучке или ни в какой вообще.
>>7573202 > либо ты воспринимаешь оригинальную озвучку, либо Но ты не воспринимаешь оригинальную озвучку, потому что не знаешь языка. А слушаешь ахи вздохи ради ахов вздохов - и называешь это эстетикой. Это я и считаю снобизмом.
>>7476922 (OP) У джема голос приятный. В шестнадцатых было кайфово когда он работал в анидабе с командой. Очень жалко что сейчас озвучивает онли соло, ему бы хоть какую-нибудь школьницу мелкую, озвучивать женских персонажей. Понимаю, путь рудаба только начинается. Нужно еще +-5 лет подождать пока голоса у сегодняшних наших актеров озвучки прорежется и выйдет что-то путное. О том что челы с законченной художкой придут давать русский голос аниме я могу только мечтать. Пока что жрем субтитры с умным лицом и делаем вид что так и надо.
>>7600443 Без выдачи лицензий и соответственно аниме на переозвучку(без японского голоса) всё равно тлен выходит, проебыватся звуковые эффекты, музыка и тд весьма часто. Это актёрами не исправишь.
>>7600455 >проебыватся звуковые эффекты, музыка О, я из-за такой хуйни и пережатых аудиодорожек когда-то и перешел на сабы, ощущение было будто новый мир открыл. После такого назад дороги уже нет, ясное дело.
>>7600553 Просто нет смысла туда выкладывать, я например добываю в одном месте, а озвучку в другом, потом всё это я соединияю и получаю хорошее качество плюс озвучка.
Тут скорее, что на рутракере нет людей, которые быстро выкладывают аниме и тем более тех, кто как я собирает всё это в кучу.
>>7476922 (OP) Еще DreamCast неплох, там одни из лучших дабберов из AniDUB. Ссылка на АниМедию не правильная, там ссылка вообще на другой сайт, просто домены похожи, и АниМедия умерла еще в прошлом году.
>>7476922 (OP) >Легенды отечественного рудаба А где кубик77, про которого была аж статья на лурке от фанатов озвучки статью даже залочили для редактирования?
>>7476922 (OP) Я сам никогда с дабом не смотрю, но озвучка второго сезона "Сделано в бездне" от Студийной банды мое почтение. Много лет смотрел с сабами и даже не знал, как апнулся уровень за это время.
>>7477137 >А игры со словами и диалектами в фильмах Миядзаки ты все равно не уловишь ни с какими сабами Игры с диалектами широко распространены и далеко за пределами фильмов Миядзаки и если у тебя за душой хотя бы больше нескольких десятков тайтлов, то ты уж точно сможешь различить кансай-бен, иностранный акцент или какие-нибудь специфические уникальные окончания и игры с боку/ваташи, являющиеся частью характеристики персонажей. >"Лаки стар" в родной озвучке слишком моэшный, аж тошнит. Эх, вот бы правильный гоблинский перевод еще
>>7573202 Твой пРоФиСеАнАлЬнЫй дабдаб - в 90% случаев делают говноделы, которые на сегодняшний день уже уровнем слабее любительских команд, че ты несешь вообще. Там где надо они ругаться не могут - ибо рейтинг, "на эту тему не шути - х оскорбятся" и прочие прелести этих самых узкоглазых говноделов. >давишься калом в стиле озвучки Володарского Все понятно с тобой. Как там в 2004 живется? >пара школьников монотонно читают по бумажке Толи дело, когда БАРЕНСКИЕ пара птушников по профессии "говорилка для тв", выпускаемые пачками и по стандартной схеме с дефолт интонациями с бумажки читают, пищат и кривляются, да? ЭТА ЖЕ ДРУГОЕ, ПЫНЯМАТЬ НАДО!