Прибывшие на международную игровую выставку Gamescom журналисты портала Eurogamer обнаружили на главном входе мероприятия плакаты на тему долгожданной третьей части шутера Half-Life.https://life.ru/t/%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B/891397/na_vystavkie_gamescom_pokazali_postier_half-life_3
bump
>>18652784 (OP)Фанаты прикололись. Или фотошоп.
http://www.eurogamer.net/articles/2016-08-16-theres-a-sneaky-half-life-3-poster-at-gamescom
That is, a Half-Life 3 poster. Before you sound the air horn, this isn’t what you think. As you can see in the picture below (via Aoife Wilson), the poster actually reads, “Half-Life: 3” – the colon is very important here.Following the colon, this phrase can be seen below. It says, “Redakteure, die es damals gespielt haben,” which translates to “Editors, who played it back then”. The number “3” refers to the editors. So that would make it “Half-Life: three editors who played it back then,” not Half-Life 3.
-> /v/